WRAITH EVA Wireless Headset User Manual

WRAITH EVA Wireless Headset User Manual

WRAITH-LOGO

WRAITH EVA Wireless Headset

WRAITH-EVA-Wireless-Headset-PRODUCT

PRODOTT OVERVIEW

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (2)

KONTENUT TAL-KAXXA

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (3)

Speċifikazzjonijiet

Mudell EVA
Sensittività MIC –34db
SPK Sensitivity 107DB+3
Kapaċità tal-batterija 1000MAH NTC
Distanza ta' Konnessjoni Madwar 10m
Sistema Awdjo -Stereo
Konnettività Verżjoni Bluetooth
Piż tal-Prodott 298 ± 5
Firxa ta' Rispons ta' Frekwenza -20–20KHZ
Speaker 40mm
Impedenza tal-Ispeaker 32Ω
Ħin ta' Standby Connection standby >200H
Ħin tal-Iċċarġjar 3–4H
Qawwa Rated 10MW
Qawwa Massima 20MW
Output Charge Markup USB Tip-Ċ
Dewmien Awdjo ~40ms Bluetooth, ~15ms 2.4g, 0ms Wired

KONNETTIVITÀ

  •  2.4G Metodu ta 'Konnessjoni
    Use the action button to switch to 2.4G mode. Plug the wireless USB adapter into any functional USB port on your device. The Eva headset will automatically pair when powered on.
    Once connection is established, the side LEDs will light up green continuously. If the connection is lost or the headset is in pairing mode, green lights will flash slowly.
  • Metodu ta 'Konnessjoni Bluetooth
    Use the action button to switch to bluetooth mode. On the device you wish to pair, your headset with appear as “Eva Headset” in the list of available bluetooth devices. Click to connect.
    When connection is established, the side LEDs will light up blue continuously. If the connection is lost or the headset is in pairing mode, blue lights will flash slowly.
    In order to sewer the connection from the headset, simply press the action button 5 times.
  • Modalità ta 'konnessjoni bil-fili
    Simply connect your headset to your computer with the included USB cable. The headset will switch to wired mode as soon as it detects the connection. The headset can be used while charging.

INDIKATUR LED

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (1)Dawl Blu

  • Bluetooth mode: Flash blue light
  • Bluetooth mode connected: Blue light stays solid
  • Bluetooth mic on/off: Mic off flash red, mic on → flash green
  • Bluetooth search / reconnect: Blue light flashes once every 5 seconds

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (5)Dawl Aħdar

  • 2.4G mode: Flash green light
  • Music mode: Flash green light 3 times
  • Mic on: Flash green 3 times
  • Power on (2.4G mode): Green light flashes
  • Connection indicator: Green light solid
  • Disconnect (2.4G mode): Flash green light

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (6)Dawl Aħmar

  • Sleep mode: Red light flashes for 3 seconds before turning off
  • Power off: Red light flashes for 3 seconds before turning off
  • Mic off: Flash red 3 times
  • Low battery: Red light flashes once every 3 seconds
  • Game mode: Flash red light 3 times

BUTTON TA 'AZZJONI

WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (7)

  • Press once – music pause/play
  • Press once – Answer call/Hang up call
  • Press 2 times – Disable/Enable microphone
  • Press 3 times – start voice assistant
  • Press 5 times – Disconnect active bluetooth connection
  • Press for 2 seconds – language switch EN/TR (Must be done with no established connection)
  • Press for 2 seconds – Reject incoming call
  • Press for 5 seconds – power on and off

Xellug:

  • Press once Previous track
  • Press for 2 seconds Switch between gaming mode and music modeWRAITH-EVA-Wireless-Headset- (8)

Dritt

  • Press once – Next track
  • Press for 2 seconds – Switch between wireless and bluetooth mode WRAITH-EVA-Wireless-Headset- (9)

Up
Press once – volume increase one increment Press and hold – continuous volume increase

WRAITH-EVA-Wireless-Headset-

Down
Press once – volume decrease one increment Press and hold – continuous volume decrease

WRAITH-EVA-Wireless-Headset-2

Dikjarazzjoni ta' Konformità CE
This headphone complies with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable EU directives. The Declaration of Conformity can be requested via the manufacturer.

Twissija tas-Sigurtà tal-Batterija

  1. This product contains a built-in lithium battery. Do not attempt to remove, replace, or open the battery.
  2.  Tesponix il-prodott għan-nar jew sħana eċċessiva.
  3. Use only the supplied charger or certified charging equipment.
  4. If the battery swells or leaks, stop using immediately and contact support.
  5.  Dispose of the product according to local regulations for lithium battery disposal.

Sigurtà tas-Smigħ
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Keep the volume at a moderate level.

Istruzzjonijiet Ġenerali dwar is-Sigurtà

  1. Żomm l-apparat 'il bogħod mill-ilma u l-umdità.
  2. Do not use the device while driving or in situations where hearing impairment may pose a danger.
  3. Żomm fejn ma jintlaħaqx mit-tfal taħt it-3 snin minħabba partijiet żgħar.
  4. Żarmax jew timmodifikax il-prodott.

Twissija tal-FCC

Dan l-apparat jikkonforma mal-Parti 15 tar-Regoli tal-FCC. It-tħaddim huwa soġġett għaż-żewġ kundizzjonijiet li ġejjin:

  1. Dan l-apparat jista 'ma jikkawżax interferenza ta' ħsara, u
  2. Dan l-apparat għandu jaċċetta kwalunkwe interferenza riċevuta, inkluża interferenza li tista 'tikkawża tħaddim mhux mixtieq.

NOTA 1: Dan it-tagħmir ġie ttestjat u nstab li jikkonforma mal-limiti għal apparat diġitali tal-Klassi B, skont il-parti 15 tar-Regoli tal-FCC. Dawn il-limiti huma mfassla biex jipprovdu protezzjoni raġonevoli kontra interferenza dannuża f'installazzjoni residenzjali. Dan it-tagħmir jiġġenera, juża u jista 'jirradja enerġija ta' frekwenza tar-radju u, jekk mhux installat u użat skont l-istruzzjonijiet, jista 'jikkawża interferenza ta' ħsara għall-komunikazzjonijiet bir-radju. Madankollu, m'hemm l-ebda garanzija li l-interferenza ma sseħħx f'installazzjoni partikolari. Jekk dan it-tagħmir jikkawża interferenza ta' ħsara għar-riċezzjoni tar-radju jew tat-televiżjoni, li tista' tiġi determinata billi jintefa u jinxtegħel it-tagħmir, l-utent huwa mħeġġeġ jipprova jikkoreġi l-interferenza b'waħda jew aktar mill-miżuri li ġejjin:

  •  Orjenta mill-ġdid jew iċċaqlaq l-antenna li tirċievi.
  •  Żid is-separazzjoni bejn it-tagħmir u r-riċevitur.
  • Qabbad it-tagħmir fi żbokk fuq ċirkwit differenti minn dak li miegħu huwa konness ir-riċevitur.
  • Ikkonsulta lin-negozjant jew tekniku tar-radju/TV b'esperjenza għall-għajnuna.

NOTA 2: Kwalunkwe tibdil jew modifika f'din l-unità mhux approvata espressament mill-parti responsabbli għall-konformità tista' tħassar l-awtorità tal-utent biex iħaddem it-tagħmir.

L-apparat ġie evalwat biex jissodisfa r-rekwiżit ġenerali ta' espożizzjoni RF. L-apparat jista 'jintuża f'kundizzjoni ta' espożizzjoni portabbli mingħajr restrizzjoni.

Dokumenti / Riżorsi

PDF thumbnailEVA Wireless Headset
User Manual · 2BVT8-EVA, EVA Wireless Headset, EVA, Wireless Headset, Headset

Referenzi

Staqsi Mistoqsija

Use this section to ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual.

Staqsi Mistoqsija

Ask about setup, compatibility, troubleshooting, or anything missing from this manual. Name and email are optional.