Eurotime 88800-00

Manwal tal-Utent tal-Arloġġ tal-Ħajt tal-Kwarz Eurotime

Mudell: 88800-00

Introduzzjoni

Thank you for choosing the Eurotime Quartz Wall Clock, Model 88800-00. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your clock to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual thoroughly before use.

Prodott Overview

Quddiem view of the Eurotime Quartz Wall Clock, white frame, clear dial with black numbers and hands.

Figura 1: Quddiem view of the Eurotime Quartz Wall Clock. This image shows the clock's white plastic casing, the clear dial with large black numbers (1-12), and black hour, minute, and second hands. The second hand features a smooth, sweeping motion.

Ġenb view of the Eurotime Quartz Wall Clock, highlighting the domed glass cover.

Figura 2: Ġenb view of the Eurotime Quartz Wall Clock. This perspective emphasizes the curved, domed real glass cover that protects the clock face, and the slim profile of the clock's white plastic frame.

Karatteristiċi ewlenin:

Setup

  1. Spakkjar: Neħħi l-arloġġ mill-imballaġġ tiegħu bir-reqqa. Iċċekkja għal kwalunkwe ħsara.
  2. Installazzjoni tal-batterija:

    Locate the battery compartment on the back of the clock. Insert one 1.5V AA alkaline battery, ensuring the correct polarity (+/-) as indicated inside the compartment.

    Lura view of the Eurotime Quartz Wall Clock, showing the battery compartment and hanging hook.

    Figura 3: Lura view of the Eurotime Quartz Wall Clock. This image displays the black plastic back, the central quartz movement housing with the battery compartment, and the integrated hanging slot at the top.

  3. L-issettjar tal-Ħin:

    After inserting the battery, the hands will automatically move to the 12 o'clock position. Use the setting wheel (usually a small knob or wheel) on the back of the clock, near the battery compartment, to manually adjust the time. Rotate the wheel until the clock displays the correct time.

  4. Immuntar:

    Hang the clock securely on a wall using the integrated hanging slot on the back. Ensure it is placed on a stable surface or hook.

Istruzzjonijiet Operattivi

The Eurotime Quartz Wall Clock operates continuously once the battery is installed and the time is set. The high-quality quartz movement ensures accurate timekeeping.

Operazzjoni Siekta:

This clock features a floating second hand, which provides a continuous, sweeping motion rather than a ticking sound, ensuring a quiet environment suitable for bedrooms, offices, and living areas.

Manutenzjoni

Issolvi l-problemi

If you encounter issues with your Eurotime Quartz Wall Clock, please refer to the following common solutions:

ProblemaKawża PossibbliSoluzzjoni
Clock is not running or stops intermittently.
  • Batterija mejta jew dgħajfa.
  • Incorrect battery type or polarity.
  • Interference from electronic devices.
  • Replace with a new, high-quality 1.5V AA alkaline battery.
  • Kun żgur li l-batterija tiddaħħal bil-polarità korretta.
  • Move the clock away from strong electronic radiation sources (e.g., TVs, computer monitors).
Clock is losing or gaining time.
  • Batterija dgħajfa.
  • Environmental factors (extreme temperature).
  • Replace with a new, high-quality 1.5V AA alkaline battery.
  • Ensure the clock is placed in a stable environment, away from direct sunlight or extreme temperatures.
Hands do not move after battery insertion.
  • Battery not properly seated or dead.
  • Setting wheel was pressed during setup.
  • Re-insert or replace the battery.
  • Avoid pressing factory buttons or the setting wheel during the initial setup process after battery insertion. Allow the clock to initialize.

Jekk il-problema tippersisti wara li tipprova dawn is-soluzzjonijiet, jekk jogħġbok ikkuntattja l-appoġġ għall-klijenti.

Speċifikazzjonijiet

Garanzija u Appoġġ

For any questions or issues not covered in this manual, please contact Eurotime customer support. Information regarding warranty terms can typically be found on the product packaging or the official Eurotime websit.

Informazzjoni ta' Kuntatt: Please refer to the contact details provided on your purchase receipt or the official Eurotime webis-sit għall-aktar informazzjoni ta' appoġġ aġġornata.

Riżorsi onlajn: For additional information and product updates, visit the official Eurotime websit: www.eurotime.de

Dokumenti Relatati - 88800-00

Preview Hama "Bathroom" Wall Clock - Operating Instructions
Official operating instructions and manual for the Hama "Bathroom" Wall Clock (Model 00 113914). Learn how to install, operate, and care for your Hama wall clock.
Preview Istruzzjonijiet għall-Installazzjoni u l-Garanzija tal-Arloġġ Analogu LED Imdawwal bil-Miter Awtomatiku
Gwida dettaljata għall-installazzjoni u informazzjoni dwar il-garanzija għall-Arloġġ Analogu LED Mixgħul Auto Meter 2650-1480-00. Tgħallem kif tqabbad u tissettja l-arloġġ tiegħek.
Preview MOBATIME EuroTime Center ETC Sistema tal-Arloġġ Prinċipali - Reviżjoni Teknikaview
Esplora s-serje tal-arloġġi ewlenin MOBATIME EuroTime Center ETC, soluzzjoni versatili għal sistemi ta' distribuzzjoni tal-ħin. Dan id-dokument jagħti dettalji dwar il-karatteristiċi, l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi, l-għażliet tal-interfaċċja, u l-applikazzjonijiet tagħha għall-ġestjoni sinkronizzata tal-ħin.
Preview EuroTime Centre ETC: Reloj Maestro Versátil MOBATIME para Sistemas de Servicio de Tiempo
Ficha teknika dettaljata tal-EuroTime Centre ETC ta' MOBATIME. Karatteristiċi, speċifikazzjonijiet tekniċi, interfaces u applikazzjonijiet ta’ dan ir-reloj maestro għas-sinkronizzazzjoni tal-ħin u l-awtomatizzazzjoni tal-bini.
Preview Istruzzjonijiet għall-Arloġġ tal-Ħajt Atomiku bir-Radju Analogu Traċċabbli (Mudell 1077)
Gwida għall-utent u struzzjonijiet għall-Arloġġ Atomiku tal-Ħajt bir-Radju Analogu Traċċabbli (Numru tal-Katalgu 1077), li jkopru l-ispeċifikazzjonijiet, it-tħaddim, ir-riċeviment tas-sinjal, is-settings manwali, is-sostituzzjoni tal-batterija, u informazzjoni dwar il-garanzija.
Preview Istruzzjonijiet tal-Arloġġ tal-Ħajt Atomiku bir-Radju Analogu Traċċabbli
Istruzzjonijiet komprensivi għall-Arloġġ Atomiku tal-Ħajt bir-Radju Analogu Traċċabbli, li jkopru s-setup, it-tħaddim, ir-riċeviment tas-sinjal, is-settings manwali, is-sostituzzjoni tal-batterija, u informazzjoni dwar il-garanzija mingħand Control Company.