1. Informazzjoni Importanti dwar is-Sigurtà
Please read this manual carefully before installing and using your Amica KMI 776 660 C induction hob. Keep these instructions for future reference. Incorrect installation or use can cause injury or damage.
- Sigurtà Elettrika: Ensure the hob is connected to a properly grounded electrical supply by a qualified electrician. The voltage and frequency must match the specifications.
- Uċuħ sħan: Il-wiċċ tal-hob jisħon waqt u wara l-użu. Tmissx uċuħ sħan. Uża ingwanti tal-forn jew pot holders.
- Sigurtà tat-Tfal: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Supervise children to ensure they do not play with the appliance. Activate the Child Lock feature when not in use.
- Ventilazzjoni: Ensure adequate ventilation around the appliance as described in the installation section.
- Użu xieraq: Use the hob only for cooking food. Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the hob surface as they can get hot.
2. Prodott Aktarview
The Amica KMI 776 660 C is an autonomous 60 cm induction hob designed for efficient and flexible cooking. Key features include:
- PowerBooster: Increases heating power for rapid boiling or searing.
- AutoBridge: Combines two cooking zones into one large zone for oversized cookware.
- DirectTouch Slider Control: Intuitive touch controls for precise power level adjustments.
- Stop'n'Go Function: Pauses cooking and resumes with previous settings.
- Lock tat-tfal: Jipprevjeni tħaddim aċċidentali.
- Timer & Short-Term Timer: Għal tul ta' tisjir preċiż.
- Sejbien tal-Qsari: Automatically detects suitable cookware.
- Indikatur tas-Sħana Residwu: Shows which zones are still hot.
- Disinn mingħajr qafas: For a sleek, flush-mounted installation.

Immaġni: Quddiem view of the Amica KMI 776 660 C induction hob, showcasing its sleek, frameless black glass surface and touch controls.
3. Setup u Installazzjoni
Installation must be performed by a qualified technician in accordance with local regulations and safety standards.
3.1. Spakkjar
Carefully remove the hob from its packaging. Inspect for any damage. Retain packaging for transport if needed.
3.2. Dimensjonijiet tal-Installazzjoni
Ensure the countertop cutout dimensions are correct and that there is sufficient clearance for ventilation. The hob requires specific clearances from the front (12mm) and rear (28mm) for proper airflow.

Image: Installation diagram illustrating the required 12mm front clearance and 28mm rear clearance for the hob to ensure proper ventilation.
3.3. Konnessjoni Elettrika
The hob operates on a 3N ~ 230/400 V / 50 Hz power supply with a total load of 7.35 kW. The electrical connection must be made by a licensed electrician, ensuring compliance with all local electrical codes.
4. Istruzzjonijiet Operattivi
The Amica KMI 776 660 C induction hob features intuitive DirectTouch slider controls for easy operation.

Image: A user's hand adjusting the power level on the hob's DirectTouch slider control panel, with pots cooking on the surface.
4.1. Tixgħel/Jitfi
- Biex Tixgħel: Touch the power symbol (ⓘ) on the control panel. The display will light up.
- Biex Tintefa: Touch and hold the power symbol until the display turns off.
4.2. L-Għażla ta' Żona tat-Tisjir u l-Aġġustament tal-Qawwa
- Poġġi oġġetti tat-tisjir adattati fuq iż-żona tat-tisjir mixtieqa.
- Agħfas il-buttuna tal-għażla taż-żona korrispondenti.
- Use the DirectTouch slider to select a power level from 1 to 14.

Image: The induction hob demonstrating its ability to maintain different precise temperatures across four cooking zones, suitable for various dishes simultaneously.
4.3. PowerBooster Function
The PowerBooster function provides maximum power to a selected zone for a short period, ideal for rapidly boiling water or searing food.
- Agħżel iż-żona tat-tisjir mixtieqa.
- Touch the Booster symbol (often indicated by a 'P' or a specific icon) on the control panel. The display will show 'P'.
- The Booster will automatically deactivate after a set time or when the temperature is reached, returning to a lower power setting.
4.4. AutoBridge Function
The AutoBridge function allows you to combine two adjacent cooking zones into one large zone, perfect for griddle pans or large roasting dishes.
- Place a large pot or pan over the two bridgeable zones.
- Touch the AutoBridge symbol (often two linked circles or a bridge icon). The hob will automatically detect the large cookware and activate both zones as one.
- Adjust the power level for the combined zone using the slider.
4.5. Stop'n'Go (Pause) Function
The Stop'n'Go function allows you to pause all active cooking zones and then resume cooking with the same settings.
- Touch the Stop'n'Go symbol (often a pause icon). All active zones will switch to a low keep-warm setting or pause.
- Touch the Stop'n'Go symbol again to resume cooking at the previous power settings.
4.6. Funzjonijiet Timer
The hob includes a cooking timer and a short-term timer.
- Tajmer tat-Tisjir: Set a duration for a specific cooking zone. The zone will turn off automatically when the time expires.
- Short-Term Timer (Minute Minder): Set a general timer that does not affect cooking zones. An acoustic signal will sound when the time expires.
- Refer to the full manual for detailed instructions on setting and adjusting timers.
4.7. Child Lock
The Child Lock prevents accidental operation of the hob, enhancing safety, especially in households with children.

Image: A child safely interacting near the hob, highlighting the importance and benefit of the child lock feature for family safety.
- Biex Tattiva: With the hob off, touch and hold the Child Lock symbol (often a key or lock icon) for a few seconds until an indicator light or symbol appears.
- Biex tiddiżattiva: Touch and hold the Child Lock symbol again until the indicator disappears.
5. Manutenzjoni u Tindif
Tindif u manutenzjoni regolari jiżguraw il-lonġevità u l-prestazzjoni ottimali tal-hob tal-induzzjoni tiegħek.
- Tindif ta 'Kuljum: Wara kull użu, imsaħ il-wiċċ tal-hob b'ċarruta ratba u ilma sħun bis-sapun. Laħlaħ u nixxef sewwa.
- Tbajja iebsa: For burnt-on food or stubborn stains, use a ceramic hob scraper and a specialized ceramic hob cleaner. Follow the product instructions carefully.
- Evita l-Abrasivi: Tużax sponoż li joborxu, pads tal-għorik, jew prodotti kimiċi tat-tindif ħarxa, għax dawn jistgħu jigrif jew jagħmlu ħsara lill-wiċċ tal-ħġieġ.
- Panel tal-Kontroll: Imsaħ il-pannell tal-kontroll bl-adamp drapp. Kun żgur li jkun niexef qabel ma tħaddem il-hob.
- Ftuħ tal-ventilazzjoni: Ensure that the ventilation openings underneath the hob are not blocked.
6 Issolvi l-problemi
Jekk tiltaqa' ma' problemi bil-hob tiegħek, irreferi għall-problemi u s-soluzzjonijiet komuni li ġejjin qabel ma tikkuntattja lis-servizz.
| Problema | Kawża Possibbli | Soluzzjoni |
|---|---|---|
| Il-hob ma jixgħelx. | L-ebda provvista tal-enerġija; Child Lock attiva. | Check circuit breaker. Deactivate Child Lock. |
| Iż-żona tat-tisjir mhux qed tissaħħan. | Incorrect cookware; Pot not detected; Power level too low. | Use induction-compatible cookware. Ensure pot is centered. Increase power level. |
| Id-displej juri kodiċi ta' żball. | Ħsara interna; Tisħin żejjed. | Itfi l-hob, stenna ftit minuti, imbagħad erġa’ ibda. Jekk l-iżball jippersisti, ikkuntattja lis-servizz. |
| Ħsejjes mhux tas-soltu waqt it-tħaddim. | Normal induction hum; Cookware quality. | A slight humming or buzzing is normal for induction hobs. This can vary with cookware type. |
For issues not listed here or if problems persist, please contact Amica customer support or a qualified service technician.
7. Speċifikazzjonijiet Tekniċi
| Karatteristika | Speċifikazzjoni |
|---|---|
| Brand | Amika |
| Numru tal-Mudell | KMI 776 660 C |
| Tip | Autonomous Induction Hob |
| Dimensjonijiet (L x W x H) | 59.2 x 52.2 x 4.9 ċm |
| Cutout Dimensions (approx.) | 56.0 x 49.0 ċm |
| Piż Nett | 7.8 kg |
| Qawwa Totali | 7350 Watt (7.35 kW) |
| Voltage / Frekwenza | 3N ~ 230/400 V / 50 Hz |
| Żoni tat-tisjir | 4 Żoni ta 'Induzzjoni |
| Żoni tal-pont | 2 (AutoBridge function) |
| Żona tax-Xellug ta' Quddiem | 220 x 190 mm, 2.2 kW (Booster: 3.0 kW) |
| Żona tax-Xellug ta' wara | 220 x 190 mm, 2.2 kW (Booster: 3.0 kW) |
| Żona tal-Lemin ta' Quddiem | 220 x 190 mm, 2.2 kW (Booster: 3.0 kW) |
| Żona tal-Lemin ta' wara | 220 x 190 mm, 2.2 kW (Booster: 3.0 kW) |
| Bridge Zone Power | 3.0 kW (Booster: 3.7 kW) |
| Tip ta' Kontroll | DirectTouch Slider Sensor |
| Livelli ta 'Qawwa | 14 |
| Livelli tat-Temperatura | 4 (Gar-Temperaturstufen) |
| Karatteristiċi tas-Sigurtà | Child Lock, Residual Heat Indicator, Pot Detection |
8. Garanzija u Appoġġ għall-Klijent
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or the terms and conditions of your purchase. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
For technical assistance, spare parts, or service requests, please contact your local Amica service center or the retailer where you purchased the product. Ensure you have your model number (KMI 776 660 C) and serial number ready.

Image: Amica 'Made in Europe' logo, signifying the product's origin and commitment to design, functionality, and innovation.